В статье рассматривается эпическая поэма XV в. «Colkelbie Sow», созданная анонимным автором на шотландском диалекте среднеанглийского языка. Англо-шотландские издатели этого комического эпоса воспринимали поэму как странную, непонятную, с причудливой композицией. Поэтому её сюжет и нарративная структура стали предметом нашего исследования. Методами исследования являются историческая поэтика, стиховедение и лингвопоэтика. Основное внимание было сосредоточено на наиболее туманной части поэмы – Первой. В ходе исследования были выявлены существенные отличия этой части от предисловия и следующих частей. Отличия проявляются в её сюжетной нестыковке с остальными частями, в её особенных стиховых формах, особенном тоне повествования и позиции рассказчика относительно субъекта повествования, а также в рамочном тексте. Их обнаружение позволило предположить раннее существование Первой части как обособленного и законченного сочинения относительно того полного многочастного текста поэмы, который известен сегодня. Второстепенными предметами исследования оказались композиционный приём перечня, который перерос функции формы и превратился в ядро и цель сюжета, и эвфония номинаций, достигаемая с помощью сведения в пары слов с общим инициалем. Данная поэма недооценена и потому мало исследована даже английскими филологами, а в русском литературоведении настоящая статья является её пилотным исследованием.
комический эпос, эпическая поэма, перечень, структура повествования, аллитерация, согласные-инициали, среднеанглийский язык, среднешотландский диалект