/

Баранкова Галина Серафимовна

Текстологические и языковые особенности антилатинского апокрифического памятника "Сказание о двенадцати апостолах, о латине и опресноцех"


Баранкова Г. С. Текстологические и языковые особенности антилатинского апокрифического памятника "Сказание о двенадцати апостолах, о латине и опресноцех" // Вестник ПСТГУ. Серия I: Богословие. Философия. 2009. Вып. 3 (27). С. 67-92.

Аннотация

Статья посвящена текстологическому и лингвистическому исследованию малоизученного Сказания о двенадцати апостолах, о латине и о опресноцех. Устанавливаются три редакции этого произведения (краткая, полная и пространная) и впервые публикуется текст краткой редакции по списку РНБ ОСРК О. п. 1. 7, кон. XIV —нач. XV в. Раскрывается сложный состав этого произведения, сочетающего в себе апокрифический рассказ с антилатинской полемической направленностью, отмечается догматический характер второй части Сказания. Анализируется язык публикуемого списка и делается вывод о древнерусском происхождении перевода этого памятника.

Ключевые слова

«Сказание о двенадцати апостолах, о латине и о опресноцех», текстология, три редакции, апокрифическое содержание, источники произведения, антилатинская полемика, лингвистическая публикация памятника, древнерусское происхождение перевода.

Данные об авторе

Баранкова Галина Серафимовна

PDF